Daisy

Jongenssoep met balletjes : over elfen, heksen en heksenmeesters

Jongenssoep met balletjes : over elfen, heksen en heksenmeesters
×
Jongenssoep met balletjes : over elfen, heksen en heksenmeesters Jongenssoep met balletjes : over elfen, heksen en heksenmeesters
Daisy

Jongenssoep met balletjes : over elfen, heksen en heksenmeesters

Nederlands
2024
Vanaf 6-8 jaar
Speelduur: 5:11
Lees over heksen, heksenmeesters en elfen van over de hele wereld in 21 spannende volkssprookjes.
Aanvragen
Daisy-boeknummer 34187
Onderwerp Heksen, Elfen
Titel Jongenssoep met balletjes : over elfen, heksen en heksenmeesters
Verteller Luc Hanegreefs
Taal Nederlands
Distributeur Brussel: Luisterpunt, 2024
1 cd
Speelduur 5:11
Oorspr. uitgever De Eenhoorn
Aantekening Vlaamse stem
Stem: Man

NBD Biblion

Bookarang (AI samenvatting)
Een sprookjesachtig kinderboek met 21 verhalen over heksen, heksenmeesters en elfen van over de hele wereld. Baba Yaga denkt erover om haar nichtje als ontbijt te eten. Het dienstmeisje Peralientje zoekt naar de hekenschat, en dansende djinns spreken een vloek uit over twee gebochelde vrienden. In spannende, fantasierijke stijl geschreven. Met sfeervolle, kunstzinnige kleurenillustraties. Geschikt om voor te lezen voor kinderen vanaf ca. 5 jaar. Kristien Dieltiens (Antwerpen, 1954) is een bekende Belgische schrijver en illustrator. Haar werk wordt in meerdere landen uitgegeven.

Pluizer

Jongenssoep met balletjes
Lieve Raymaekers - 07 maart 2025

In deze 21 sprookjes gaan prinsessen ‘s nachts stiekem dansen met elfenprinsen, worden lieve vlijtige meisjes beloond met goud, trouwt een prinses met een hond, verandert een meisje in een vogel, staat in het bos een huis op kippenpoten, en nog zoveel meer. 



Historica Kristien Dieltiens keek voor haar verzameling verhalen over mythische wezens met magische krachten verder dan Europa; ook sprookjes uit Oekraïne, Rusland, Indië, Pakistan, Azerbeidzjan, Japan e.a. komen aan bod. Het is verrassend hoeveel gelijkaardige verhaallijnen er in al die gebieden terug te vinden zijn. Dat is interessant vanuit het standpunt van de literatuurgeschiedenis, maar het geeft de lezer weleens het gevoel hetzelfde te lezen. Daarbovenop is herhaling eigen aan dit soort verhalen: een boer gaat niet één keer naar de heksenmeester om zijn zoon proberen te herkennen, maar jaar na jaar bijvoorbeeld. En tenslotte past de wat eentonige, een tikje ouderwetse schrijfstijl wel bij de verhalen, maar spannender worden ze er niet door. Dat alles dreigt het boek wat saai te maken. Af en toe een verhaal lezen, met lange tussenpozen, om ze elk op zich te smaken, is dus de boodschap. Het nawoord, gericht op de voorlezer, is te veel een opsomming om echt te boeien, en overlapt ook met het tweede nawoord van een andere historica, Maartje van der Laak, die meewerkt aan eerherstel voor heksen.



De gedetailleerde illustraties sluiten mooi aan, niet alleen bij de sfeer maar ook bij het land van herkomst. Tenslotte, waarom de uitgeverij een bovengrens van 9 jaar aangeeft, is me een raadsel. Bij de ondergrens van 5 jaar moet je er rekening mee houden dat er best gruwelijke passages in zitten, zoals wanneer een heks met een bijl volledig in stukken gehakt wordt of een huis vol heksen in brand gestoken.